Leilei Chen

Leilei Chen 莫譯 (she/her) (pronounced as muo-yee meaning “no translation”) lectures in the Department of English and Film Studies of the University of Alberta. She authored Re-orienting China: Travel Writing and Cross-cultural Understanding, the Mandarin versions of Margaret Laurence’s short stories, and the traditional and simplified Chinese versions of Nationalism: A Very Short Introduction. She translates contemporary Chinese ecological writing, women’s writings, and poetry. Her translation of poet MA Hui (马辉), I Have Forsaken Heaven and Earth, but Never Forsaken You, is a Frontenac House 2023 Quartet book.

Social Media:
instagram: IG @leileichenleilei | Facebook: Leilei Chen MoYi | TikTok: @leilei.chenmoyi | X: @leileichenlei

For more info check out their website: